<sup id="lrfwb"></sup>
  • <sup id="lrfwb"></sup>

  • <dfn id="lrfwb"></dfn>
    <menuitem id="lrfwb"></menuitem>

    1. 加入收藏 在線留言 聯系我們
      關注微信
      手機掃一掃 立刻聯系商家
      電話或微信18807550903

      外貿干貨:外貿常用詞匯及縮寫

      更新時間
      2024-11-22 08:08:00
      價格
      請來電詢價
      聯系電話
      0755-25108873
      聯系手機
      18807550903
      聯系人
      詹先生
      立即詢價

      詳細介紹

      外貿常用詞匯及縮寫 | 收藏

      第一組
      一致性證書:certificate of conformity
      質量證書:certificate of quality
      測試報告:test report
      產品性能報告:product performance report
      產品規格型號報告:product specification report
      工藝數據報告:process data report
      首樣測試報告:first sample test report
      價格/銷售目錄:price/sales catalogue
      參與方信息:party information
      農產品加工廠證書:mill certificate
      郵政收據:post receipt
      重量證書:weight certificate
      重量單:weight list
      證書:certificate
      價值與原產地綜合證書:combined certificate of value and origin
      移動聲明:A. R. 1 movement certificate
      數量證書:certificate of quantity
      質量數據報文:quality data message
      查詢:query
      查詢回復:response to query
      訂購單:purchase order
      制造說明:manufacturing instructions
      領料單:stores requisition
      產品售價單:invoicing data sheet
      包裝說明:packing instruction
      內部運輸單:internal transport order
      統計及其他管理用內部單證:statistical and other administrative internal documents
      直接支付估價申請:direct payment valuation request
      直接支付估價單:direct payment valuation
      臨時支付估價單:rpovisional payment valuation
      支付估價單:payment valuation
      /


      第二組
      油污民事責任書:civil liability for oil certificate
      載重線證書:loadline document.
      免于除鼠證書:derat document.
      航海健康證書:maritime declaration of health
      船舶登記證書:certificate of registry
      船用物品申報單:ship's stores declaration
      出口許可證申請表:export licence, application
      出口許可證:export licence
      出口結匯核銷單:exchange control declaration, exprot
      T出口單證(海關轉運報關單):despatchnote moder T
      T1出口單證(內部轉運 報關單):despatch notemodel T1
      T2出口單證(原產地證明書):despatchnote model T2
      T2L出口單證(原產地證明書): despatchnote model T2L
      T5管理單證(退運單證):controldocument. nbspT5
      鐵路運輸退運單:re-sending consignment note
      出口貨物報關單:goods declaration for exportation
      離港貨物報關單:cargo declaration (departure)
      貨物監管證書申請表:application for goods control certificate
      貨物監管證書申請表:goods control certificate
      植物檢疫申請表:application for phytosanitary certificate
      植物檢疫證書:phytosanilary certificate
      衛生檢疫證書:sanitary certificate
      動物檢疫證書:veterinary certifieate
      商品檢驗申請表:application for inspection certificate
      商品檢驗證書:inspection certificate
      原產地證書申請表:certificate of origin, application for
      原產地證書:certificate of origin
      原產地申明:declaration of origin
      地區名稱證書:regional appellation certificate
      優惠原產地證書:preference certificate of origin
      普惠制原產地證書:certificate of origin form GSP
      領事發票:consular invoice
      危險貨物申報單:dangerous goods declaration
      出口統計報表:statistical doucument, export
      國際貿易統計申報單:intrastat declaration
      交貨核對證明:delivery verification certificate
      進口許可證申請表:import licence, application for
      進口許可證:import licence
      無商業細節的報關單:customs declaration without commercial detail
      有商業和項目細節的報關單:customs declaration with commercial and item detail
      無項目細節的報關單:customs declaration without item detail
      有關單證:related document.
      海關收據:receipt (Customs)
      調匯申請:application for exchange allocation
      調匯許可:foreign exchange permit
      進口外匯管理申報:exchange control declaration (import)
      進口貨物報關單:goods declaration for implortation
      內銷貨物報關單:goods declaration for home use
      海關即刻放行報關單:customs immediate release declaration
      海關放行通知:customs delivery note
      到港貨物報關單:cargo declaration (arrival)
      貨物價值申報清單:value declaration
      海關發票:customs invoice
      郵包報關單:customs deciaration (post parcels)
      增值稅申報單:tax declaration (value added tax)
      普通稅申報單:tax declaration (general)
      催稅單:tax demand
      禁運貨物許可證:embargo permit
      海關轉運貨物報關單:goods declaration for customs transit
      TIF國際鐵路運輸報關單:TIF form
      TIR國際公路運輸報關單:TIR carnet
      歐共體海關轉運報關單:EC carnet
      EUR1歐共體原產地證書:EUR 1certificate of origin
      暫準進口海關文件:ATA carnt
      歐共體統一單證:single administrative document
      海關一般回復:general response (Customs)
      海關公文回復:document. nbspresponse (Customs)
      海關誤差回復:error response (Customs)
      海關一攬子回復:packae response (Customs)
      海關計稅/確認回復:tax calculation /confirmation response (Customs)
      配額預分配證書:quota prior allocation certificate
      Zui終使用授權書:end use authorization
      政府合同:government contract
      /


      第三組
      數量估價單:quantity valuation request
      數量估價申請:quantity valuation request
      合同數量單:contract bill of quantities BOQ
      不祭價投標數量單:unpriced tender BOQ
      標價投標數量單:priced tender BOQ
      詢價單:enquiry
      臨時支付申請:interim application for payment
      支付協議:agreement to pay
      意向書:letter of intent
      訂單:order
      總訂單:blanket order
      現貨訂單:sport order
      租賃單:lease order
      緊急訂單:rush order
      修理單:repair order
      分訂單:call off order
      寄售單:consignment order
      樣品訂單:sample order
      換貨單:swap order
      訂購單變更請求:purchase order change request
      訂購單回復:purchase order response
      租用單:hire order
      備件訂單:spare parts order
      交貨說明:delivery instructions
      交貨計劃表:delivery schedule
      按時交貨:delivery just-in-time
      發貨通知:delivery release
      交貨通知:delivery note
      裝箱單:packing list
      發盤/報價:offer/quotation
      報價申請:request for quote
      合同:contract
      訂單確認:acknowledgement of order
      形式發票:proforma invoice
      部分發票:partial invoice
      操作說明:operating instructions
      銘牌:name/product plate
      交貨說明請求:request for delivery instructions
      訂艙申請:booking request
      裝運說明:shipping instructions
      托運人說明書( 空運 ) :shipper's letter of instructions(air)
      短途貨運單:cartage order(local transport)
      待運通知:ready for despatch advice
      發運單:despatch order
      發運通知:despatch advice
      單證分發通知:advice of distribution of document.
      商業發票:commercial invoice
      貸記單:credit note
      傭金單:commission note
      借記單:debit note
      更正發票:corrected invoice
      合并發票:consolidated invoice
      預付發票:prepayment invoice
      租用發票:hire invoice
      稅務發票:tax invoice
      自用發票:self-billed invoice
      保兌發票:delcredere invoice
      代理發票:factored invoice
      租賃發票:lease invoice
      寄售發票:consignment invoice
      代理貸記單:factored credit note
      銀行轉帳指示:instructions for bank transfer
      銀行匯票申請書:application for banker's draft
      托收支付通知書:collection payment advice
      跟單信用證支付通知書:document. ry credit payment advice
      跟單信用證承兌通知書:document. ry credit acceptance advice
      跟單信用證議付通知書:document. ry credit negotiation advice
      銀行擔保申請書:application for banker's guarantee
      銀行擔保:banker's guarantee
      跟單信用證賠償單:document. ry credit letter of indemnity
      信用證預先通知書:preadvice of a credit
      托收單:collection order
      單證提交單:document presentation form
      付款單:payment order
      擴展付款單:extended payment order
      多重付款單:multiple payment order
      貸記通知書:credit advice
      擴展貸記通知書:extended credit advice
      借記通知書:debit advice
      借記撤消:reversal of debit
      貸記撤消:reversal of credit
      跟單信用證申請書:document. ry credit application
      跟單信用證:document. ry credit
      跟單信用證通知書:document. ry credit notification
      跟單信用證轉讓通知:document. ry credit transfer advice
      跟單信用證更改通知書:document. ry credit amendment notification
      跟單信用證更改單:document. ry credit amendment
      匯款通知:remittance advice
      銀行匯票:banker's draft
      匯票:bill of exchange
      本票:promissory note
      帳戶財務報表:financial statement of account
      帳戶報表報文:statement of account message
      保險賃證:insurance certificate
      保險單:insurance policy
      保險申報單(明細表):insurance declaration sheet (bordereau)
      保險人發票:insurer's invoice
      承保單:cover note
      貨運說明:forwarding instructions
      貨運代理給進口代理的通知:forwarder's advice to import agent
      貨運代理給出口商的通知:forwarder's advice to exporter
      貨運代理發票:forwarder's invoice
      貨運代理收據證明:forwarder's certificate of receipt
      托運單:shipping note
      貨運代理人倉庫收據:forwarder's warehouse receipt
      貨物收據:goods receipt
      港口費用單:port charges document.
      入庫單:warehouse warrant
      提貨單:delivery order
      裝卸單:handling order
      通行證:gate pass
      運單:waybill
      通用(多用)運輸單證:universal (multipurpose) transport document.
      承運人貨物收據:goods receipt, carriage
      全程運單:house waybill
      主提單:master bill of lading
      提單:bill of lading
      正本提單:bill of lading original
      副本提單:bill of lading copy
      空集裝箱提單:empty container bill
      油輪提單:tanker bill of lading
      海運單:sea waybill
      內河提單:inland waterway bill of lading
      不可轉讓的海運單證(通用):non-negotiable maritime transport document. nbsp (generic)
      大副據:mate's receipt
      全程提單:house bill of lading
      無提單提貨保函:letter of indemnity for non-surrender of bill of lading
      貨運代理人提單:forwarder's bill of lading
      鐵路托運單(通用條款):rail consignment note (generic term)
      陸運單:road list-SMGS
      押運正式確認:escort official recognition
      分段計費單證:recharging document.
      公路托運單:road consignment note
      空運單:air waybill
      主空運單:master air waybill
      分空運單:substitute air waybill
      船員物品申報:crew's effectsdeclaration
      乘客名單:passenger list
      鐵路運輸交貨通知:delivery notice (rail transport)
      郵遞包裹投遞單:despatch note (post parcels)
      多式聯運單證(通用):multimodal/combined transport document.nbsp (generic)
      直達提單:through bill of lading
      貨運代理人運輸證書:forwarder's certificate of transport
      聯運單證(通用):combined transport document. nbsp (generic)
      多式聯運單證(通用):multimodal transport document. nbsp (generic)
      多式聯運提單:combined transport bill of lading/multimoda bill of lading
      訂艙確認:booking confirmation
      要求交貨通知:calling forward notice
      運費發票:freight invoice
      貨物到達通知:arrival notice (goods)
      無法交貨的通知:notice of circumstances preventing delvery (goods)
      無法運貨通知:notice of circumstances preventing transport (goods)
      交貨通知:delivery notice (goods)
      載貨清單:cargo manifest
      載貨運費清單:freight manifest
      公路運輸貨物清單:bordereau
      集裝箱載貨清單:container manifes (unit packing list)
      鐵路費用單:charges note
      托收通知:advice of collection
      船舶安全證書:safety of ship certificate
      無線電臺安全證書:safety of radio certificate
      設備安全證書:safety of equipment certificate


      相關產品

      聯系方式

      • 電  話:0755-25108873
      • 業務經理:詹先生
      • 手  機:18807550903
      • 微  信:jack134866